Livro: A Arte da Felicidade
Autor - Fonte: Dalai Lama e Howard C. Cutler
...Um manual para a vida
DE SUA SANTIDADE, O DALAI-LAMA e HOWARD C. CUTLER
Tradução
WALDÉA BARCELLOS
Esta obra foi publicada originalmente em inglês com o título
THE ART OF HAPPINESS par Riverhead Books.
Copyright © 1998 by HH Dalai Lama and Howard C. Cutler, M.D.
Copyright © Livraria Martins Fontes Editora Ltda.
São Paulo. 2000, para a presente edição.
1ª edição 2000
14ª tiragem 2008
Tradução
WALDÉA BARCELLOS
Revisão gráfica
Ivany Picasso Batitsta
Márcia da Cruz Nóboa Leme
Produção gráfica
Geraldo Alves
Paginação/Fotolitos
Studio 3 Desenvolvimento Editorial
Capa
Lisa Amoroso
Foto da Capa
His Holiness the Dalai Lama © Dan Farber
Índices para catálogo sistemático:
1. Vida religiosa: Budismo 294.3444
Todos os direitos para o Brasil reservados à
Livraria Martins Fontes Editora Ltda.
Rua Conselheiro Ramalho, 330 01325-00 São Paulo SP Brasil
Tel. (11) 3241-3677 Fax (11) 3105-6993
e-mail: info@martinsfonteseditora.com.br http://www.martinsfonteseditora.com
Dedicado ao leitor:
Que você encontre a felicidade
INDICE
Nota do autor IX
Introdução 1
PRIMEIRA PARTE: O PROPÓSITO DA VIDA 11
Capítulo 1 O direito à felicidade 1,3
Capítulo 2 As fontes da felicidade 20
Capítulo 3 O treinamento da mente para a felicidade 41
Capítulo 4 O resgate do nosso estado inato de felicidade 58
SEGUNDA PARTE: O CALOR HUMANO E A COMPAIXÀO 73
Capítulo 5 Um novo modelo para a intimi...
ade 75
Capítulo 6 O aprofundamento da nossa ligação com os outros 95
Capítulo 7 O valor e os benefícios da compaixão 127
TERCEIRA PARTE: A TRANSFORMAÇÃO
DO SOFRIMENTO 147
Capítulo 8 Como encarar o sofrimento 149
Capítulo 9 O sofrimento criado pela própria pessoa 168
Capítulo 10 A mudança de perspectiva 194
Capítulo 11 A descoberta do significado na dor e no sofrimento 225
QUARTA PARTE:
A SUPERAÇÃO DE OBSTÁCULOS 2415
Capítulo 12 A realização de mudanças 247
Capítulo 13 Como lidar com a raiva e o ódio 278
Capítulo 14 Como lidar com a ansiedade e reforçar o amor-próprio 297
QUINTA PARTE:
REFLEXÕES FINAIS SOBRE COMO LEVAR UMA VIDA ESPIRITUAL 329
Capítulo 15 Valores espirituais essenciais 331
Agradecimentos 359
Obras selecionadas de autoria de Sua Santidade, o Dalai-Lama 363
NOTA DO AUTOR
N
este livro estão relatadas longas conversas com o Dalai-Lama. Os encontros pessoais com o Dalai-Lama no Arizona e na Índia, que constituem a base desta obra, foram realizados com o objetivo expresso da colaboração num projeto que apresentaria suas opiniões sobre como levar uma vida mais feliz, acrescidas das minhas próprias observações e comentários a partir da perspectiva de um psiquiatra ocidental. O Dalai-Lama permitiu com generosidade que eu escolhesse para o livro o formato que a meu ver transmitiria melhor suas idéias. Considerei que a narrativa encontrada nestas páginas proporcionaria uma leitura mais agradável e ao mesmo tempo passaria uma noção de como o Dalai-Lama põe em prática suas idéias na própria vida diária. Com a aprovação do Dalai-Lama, organizei este livro de acordo com o tema tratado; e assim, ocasionalmente, decidi combinar e associar material que pode ter sido extraído de conversas variadas. Da mesma forma, também com a permissão do Dalai-Lama, nos trechos em que considerei necessário para fins de clareza e compreensão, entremeei trechos de algumas das suas palestras ao público no Arizona. O intérprete do Dalai-Lama, o dr. Thupten Jinpa, gentilmente fez a revisão da versão final dos originais com o intuito de se assegurar de que não houvesse, em decorrência do processo de organização, nenhuma distorção inadvertida das idéias do Dalai-Lama.
Uma série de descrições de casos e relatos pessoais foi apresentada para ilustrar as idéias em pauta. Com o objetivo de manter a confidencialidade e proteger a privacidade dos envolvidos, em todos os casos alterei os nomes, detalhes e outras características particulares, de modo que impedisse a identificação dos indivíduos.
DR. HOWARD C. CUTLER
INTRODUÇÃO
E
ncontrei o Dalai-Lama sozinho num vestiário de basquetebol pouco antes da hora em que se apresentaria para falar a uma multidão de seis mil pessoas na Arizona State University. Bebericava calmamente seu chá, em perfeita serenidade.
— Se Vossa Santidade estiver pronto.
Ele se levantou, animado, e saiu do vestiári...
adável e ao mesmo tempo passaria uma noção de como o Dalai-Lama põe em prática suas idéias na própria vida diária. Com a aprovação do Dalai-Lama, organizei este livro de acordo com o tema tratado; e assim, ocasionalmente, decidi combinar e associar material que pode ter sido extraído de conversas variadas. Da mesma forma, também com a permissão do Dalai-Lama, nos trechos em que considerei necessário para fins de clareza e compreensão, entremeei trechos de algumas das suas palestras ao público no Arizona. O intérprete do Dalai-Lama, o dr. Thupten Jinpa, gentilmente fez a revisão da versão final dos originais com o intuito de se assegurar de que não houvesse, em decorrência do processo de organização, nenhuma distorção inadvertida das idéias do Dalai-Lama.
Uma série de descrições de casos e relatos pessoais foi apresentada para ilustrar as idéias em pauta. Com o objetivo de manter a confidencialidade e proteger a privacidade dos envolvidos, em todos os casos alterei os nomes, detalhes e outras características particulares, de modo que impedisse a identificação dos indivíduos.
DR. HOWARD C. CUTLER
INTRODUÇÃO
E
ncontrei o Dalai-Lama sozinho num vestiário de basquetebol pouco antes da hora em que se apresentaria para falar a uma multidão de seis mil pessoas na Arizona State University. Bebericava calmamente seu chá, em perfeita serenidade.
— Se Vossa Santidade estiver pronto.
Ele se levantou, animado, e saiu do vestiário sem hesitar, dando com a turba apinhada nos bastidores, composta de repórteres da cidade, fotógrafos, seguranças e estudantes — os que procuram, os curiosos e os céticos. Caminhou em meio à multidão com um largo sorriso; e cumprimentava as pessoas à medida que avançava. Finalmente, passou por uma cortina” apareceu no palco, fez uma reverência, uniu as mãos e sorriu. Foi recebido com um aplauso ensurdecedor. A pedido seu, a iluminação não foi reduzida, de modo que ele pudesse ver a platéia com nitidez. E, por alguns instantes, ficou simplesmente ali parado, observando o público em silêncio com uma expressão inconfundível de carinho e boa vontade. Para quem nunca tinha visto o Dalai-Lama antes, suas vestes de monge de um marrom-avermelhado e da cor do açafrão podem ter causado uma impressão um pouco exótica. No entanto, sua notável capacidade para estabelecer contato com o público logo se revelou quando ele sentou e começou a palestra.
— Creio ser esta a primeira vez que vejo a maioria de vocês. Mas, para mim, não faz mesmo muita diferença se estou falando com um velho amigo ou com um novo porque sempre acredito que somos iguais: somos todos seres humanos. É claro que pode haver diferenças de formação cultural ou estilo de vida; pode haver diferenças quanto à nossa fé; ou podemos ser de uma cor diferente; mas somos seres humanos, constituídos do corpo humano e da mente humana. Nossa estrutura física é a mesma; e nossa mente e noss...
o sem hesitar, dando com a turba apinhada nos bastidores, composta de repórteres da cidade, fotógrafos, seguranças e estudantes — os que procuram, os curiosos e os céticos. Caminhou em meio à multidão com um largo sorriso; e cumprimentava as pessoas à medida que avançava. Finalmente, passou por uma cortina” apareceu no palco, fez uma reverência, uniu as mãos e sorriu. Foi recebido com um aplauso ensurdecedor. A pedido seu, a iluminação não foi reduzida, de modo que ele pudesse ver a platéia com nitidez. E, por alguns instantes, ficou simplesmente ali parado, observando o público em silêncio com uma expressão inconfundível de carinho e boa vontade. Para quem nunca tinha visto o Dalai-Lama antes, suas vestes de monge de um marrom-avermelhado e da cor do açafrão podem ter causado uma impressão um pouco exótica. No entanto, sua notável capacidade para estabelecer contato com o público logo se revelou quando ele sentou e começou a palestra.
— Creio ser esta a primeira vez que vejo a maioria de vocês. Mas, para mim, não faz mesmo muita diferença se estou falando com um velho amigo ou com um novo porque sempre acredito que somos iguais: somos todos seres humanos. É claro que pode haver diferenças de formação cultural ou estilo de vida; pode haver diferenças quanto à nossa fé; ou podemos ser de uma cor diferente; mas somos seres humanos, constituídos do corpo humano e da mente humana. Nossa estrutura física é a mesma; e nossa mente e noss...